close

完全想不到パルコ.フォルゴレ和六合是同一個聲優配的=口=
有看過卡修的人應該對パルコ.フォルゴレ蠻有印象的
超爆笑.喜歡說冷笑話.裝酷的...基本上...
他-パルコ.フォルゴレ 根本就是一個笑彈
完全和少陰的六合拉不上邊-口-
不過下面的這首歌滿惡攪就是了
看得明的應該蠻無奈或覺得好笑
看不明的自己找翻譯(指)



チチをもげ!

作詞:雷句誠、大和屋暁
作曲:樫原伸彦
編曲:樫原伸彦
歌:パルコ.フォルゴレ(高橋広樹)


チッチッチッチ おっぱい ぼいんぼい~ん
チッチッチッチ おっぱい ぼいんぼい~ん
もげもげもげ

もげ もげもげ チチをもげ!
もーげプリリン ポヨンもげー
もーげポロロン プヨンもげー
まんまるチッチッチ さんかくおぱーい
ロケットボイーン

やさしく(もげ!) いきなり(もげ!)
微妙に(もげ!) 連続(もげ!)

★チッチッチッチ おっぱい ぼいんぼい~ん
 チッチッチッチ おっぱい ぼいんぼい~ん
 もげもげもげもげ チチをもげ!
 …もげ!

もげ もげもげ チチをもげ!
もーげポヨヨン パインもげー
もーげパイイン ポインもげー
しましまチッチッチ おさるのおぱーい
バズーカボイーン

今日も(もげ!) 明日も(もげ!)
とにかく(もげ!) 毎日(もげ!)

★くり返し

フォルゴレ「ハハハハハ、まてまてーー」
ぼい~ん娘「ウフフフフ、つかまえてごら~ん」
フォルゴレ「よ~し、つかまえたー!」
ぼい~ん娘「イヤン、そこはボインよ~」
フォルゴレ「ハハハハハハハー」
ぼい~ん娘「ウフフフフフフー」

★くり返し


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 purpleice07 的頭像
    purpleice07

    〝﹂ソラノキセキ 僕たちの存在﹁〞

    purpleice07 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()